Stránka 2 z 3

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: stř čer 15, 2016 06:13
od JmJ
Hlavne desitka ma dobastenou elektriku do mechanismu stareho typu pro rucni stahovani. Nevim, jak to ma kalina, ale u vetsiny aut ty liziny (ano, lizina se pise s i ;-) ) jsou konstruovany aby elektrice vic vyhovovaly.

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: stř čer 15, 2016 13:31
od zelvotron
nn trojúhelník je jinej na ruční stahování a na elektriku i u desítky, ale je zajmavost, že v prioře už je nůžkovej mechanismus vepředu, vzadu je ponechanej desítkovej, v kalině je obdoba jako u desítky, jen se dvěma kolejnicema (abych se vyhnul těm ližinám :-P )

Dmatej: ono u starý octy/fabky ty okna taky jezdí daleko rychleji jak v ladě

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: stř čer 15, 2016 14:48
od Cory
Priora ma vpredu lanko

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: stř čer 15, 2016 18:18
od zelvotron
Tak asi jak kerá, dle KND ale existuje i nůžková verze.

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: stř čer 15, 2016 19:32
od Cory
Divne, nikde som to nevidel.

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: stř čer 15, 2016 22:49
od dmatej
https://cs.wiktionary.org/wiki/li%C5%BEina
- to čumim, Jmj má u mě pivo za vyškolení :D

Co je nůžková verze? Obrázek by nebyl? ;)
Kalina má lanko a jakési předepínání ...

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: stř čer 15, 2016 23:59
od valda1971
Cory píše:Priora ma vpredu lanko

Já mám také lanka (r.2012- září)

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: čtv čer 16, 2016 04:52
od Cory
Neviem,ci ten noznicovy mechanizmus nebude mat 2173,cize 3-dverak.

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: čtv čer 16, 2016 11:52
od zelvotron
Je to možný i když je to uvedený v KND na první Prioru, kde ještě není ani hatch a kombi, tak pochybuju, ale je možno že do různejch modelů práskali co zrovna přišlo pod ruku, ty nůžky vypadají takto, funkceje zřejmá z obrázku na tý horní ližině je přišroubovaný okno. Není to nic novýho pod sluncem, má to hromada aut, tuším že něco obdobnýho je i na Š100, samozřejmě na ruční pohon :)

Obrázek

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: čtv čer 16, 2016 12:16
od JmJ
dmatej píše:https://cs.wiktionary.org/wiki/li%C5%BEina
- to čumim, Jmj má u mě pivo za vyškolení :D

:-) taky sem byl cca pred rokem podobne vyskolen clovekem, ktereho ucila cestinu moje vlastni mati... ;-)

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: čtv čer 16, 2016 16:13
od zelvotron
No ten výklad UJC je poměrně dost striktní http://prirucka.ujc.cas.cz/?id=100#nadpis10 a bohužel z technickýho hlediska značně nepřesnej, dle mě pokud ližina je od slova líhat (ležet) tak je to pouze věc na který něco leží a není to primárně určeno k tomu aby se to po tom pohybovalo (např. ližiny na střeše auta), pokud je ta ližina určena primárně pro smýkání čehokoliv po ní, je podle mě odvozena ze slova lyže a měla by to být správně lyžina, dle mě by měly tedy být přípustné oba výrazy, jelikož každý označuje jiný okruh věcí, tento výklad ovšem UCJ nepřipouští, ale třeba se to časem změní :-D

Potom označovat to v čem to okno jezdí jako ližinu podle mě není správné, jelikož je to primárně určený k pohybu, nemůže to bejt ani kolejnice, jelikož ta je určena spíše k pohybu odvalováním kola po ní a tam žádný kolo není, takže potom jediným korektním termínem by mohlo být např. "vedení". Ovšem nezaváděl bych tu praktiky grammar nazi.

Tím bych si dovolil uzavřít jazykové okénko, ať to tu příliš neplevelíme OT.

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: pát čer 17, 2016 05:07
od Luděk Musil
Svrbí mě prsty na klávesnici ... :D .
Ještě bych to vzal z hlediska pohybu. Jestliže je to stacionární (a něco se v tom pohybuje či v/na tom leží) potom ližina. Jestliže je to však určeno k pohybu jako celek - potom lyžina. L.
Omlouvám se :oops:

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: pát čer 17, 2016 05:57
od Cory
V mojej priore je sklo osadene v drziaku a mam po jazykovom probleme :D

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: pát čer 17, 2016 06:35
od Petr HC
Je to jako když si špaček postaví na bidle bydlo. Ale co s tím, když pak spadnou obě byidla ? Jsem pro obojetné yi (když čeština může mít ch z c a h).

Re: Elektrické stahování okna

PříspěvekNapsal: pát čer 17, 2016 06:51
od zelvotron
Luděk Musil píše:Svrbí mě prsty na klávesnici ... :D .
Ještě bych to vzal z hlediska pohybu. Jestliže je to stacionární (a něco se v tom pohybuje či v/na tom leží) potom ližina. Jestliže je to však určeno k pohybu jako celek - potom lyžina. L.
Omlouvám se :oops:


Ano, souhlasím, vždyť to píšu o příspěvek výš, bohužel ale oficiálně to není přípustný, ale třeba to jednou Ústavu pro jazyk český dojde a budeme moci s tím vyjít z ilegality.

Cory píše:V mojej priore je sklo osadene v drziaku a mam po jazykovom probleme :D

No to si nemyslím, leda by ten držák byl napevno přidělanej ke dveřím a okno nestahovací, jak u některých starších škodovek, ale poněvadž ten držák je v jezdci a ten jezdí v čem? Tak jsi tam kdes byl :P


Ale už toho opravdu nechte, nebo to OT budu muset vyzobat a dát jinam, i když teď už by možná bylo jednodušší to vlákno přejmenovat na lyžina vs. ližina a smazat těch několik málo příspěvků o stahovačkách oken na kalinách! :rolleyes: