jo, ja vim, ale zase...nevim jestli každy to rozumi. Tak "blood.sweat.tears." (krev. pot. slzy.) bych musel taky psat v ruštině...
Už jsem měl nejaky blby diskuze na photoserver.eu...tam nekdo se stěžoval že neumim azbuku a že jsem psal hovadiny, ja azbuku umim, ale bylo to moc těžky vysvetlit že ta pisma je stylisticky element a nema nic společneho s azbukem, že to ma byt jenom podobny.
Ale jsem rad že vy to rozumite!